Translating Recovery

ACAAANA

Translating Recovery

A newcomer's guide to ACA vocabulary.

Translating Recovery — A Newcomer's Guide to Common ACA Vocabulary and Jargon

When I walked into my first ACA meeting, I didn't understand half of what was being said. This guide is what I wish I'd had from day one.

ACA Glossary

ACAAANA

A newcomer's guide to common ACA vocabulary and jargon

S
Scapegoat(SKAYP-goht)

The family member blamed for the family's problems. AKA Black sheep. Carries the family shame.

As the Scapegoat, I was always blamed for our family's issues.

Seeking The Familiar(SEE-king thuh fuh-MIL-yur)

The tendency of ACAs to recreate environments or situations that mirror those of their dysfunctional upbringing, often subconsciously, because it gives a sense of familiarity and comfort, despite being potentially harmful.

I often find myself procrastinating and causing unnecessary anxiety as if I'm seeking the familiar chaos of my childhood home.

Self-Parenting(SELF PAIR-uhn-ting)

Similar to reparenting, it's the act of nurturing and caring for oneself in a parental role.

Through Self-Parenting, I've learned to give myself the care I need.

Serenity(suh-REN-uh-tee)

The peace and calm that can be achieved through recovery. Breathing, present moment living.

Through ACA, I have found a sense of Serenity I never thought possible.

BRB: p. 16, 116, 124, 195, 200, 374

TR
Didn't find what you were looking for? Ask me anything about ACA terms and concepts.